Миссия «Надежда спасения»

Всякий, кто призовет Имя Господне, спасется. Римлянам 10:13
+1 941 404 8483
Mon - Sat: 9:00am - 6:00pm. EST
Главная / Новости / В Институте перевода Библии прошел семинар для будущих переводчиков Библии

В Институте перевода Библии прошел семинар для будущих переводчиков Библии

10.11.2016
C 30 сентября по 6 октября Институт перевода Библии при поддержке Российского гуманитарного научного фонда (РГНФ) провел семинар для будущих переводчиков Библии, филологических и богословских редакторов, апробаторов библейских переводов. Все участники семинара – это профессионалы, специалисты в своих языках: андийском, даргинском, горно-марийском, кумыкском, коми-пермякском, кабардинском, лезгинском и татарском. В ближайшее время они на практике должны будут овладеть новой для себя задачей – искусством библейского перевода. Именно для этого и был разработан настоящий учебный курс, в рамках которого проводится уже не первый семинар. Опытные преподаватели – сотрудники ИПБ, Института языкознания РАН и колледжа "Наследие" – прочитали курс лекций, охватывающий широкий спектр тем. Слушатели ознакомились с историей библейского перевода, с основными сведениями о Библии, узнали о языках, на которых были написаны книги Ветхого и Нового Заветов. Введение в наиболее важные книги Библии раскрыло особенности богословия этих книг, их структуры и литературных жанров. Также слушателям были обозначены основные проблемы, с которыми может столкнуться переводчик при работе с этими книгами. По окончании семинара участники отметили доступность и последовательность изложения материала, взаимодействие теории с практикой. Практические занятия по теме теория перевода были оценены участниками семинара как особенно полезные.