Зеленоградские баптисты: "Нас и православных объединяет Христос"
10.11.2016
Сайт города Зеленограда (Москва) взял интервью у пастора зеленоградской Церкви евангельских христиан-баптистов Павла Колесникова в рамках цикла разговоров с представителями различных конфессий, религиозных объединений и диаспор Зеленограда.
— Вначале хотелось бы узнать о сути веры евангельских христиан-баптистов. В чем ваше основное расхождение с традиционной церковью?
— Всякий раз, когда мне задают этот вопрос, с одной стороны, он мне интересен, потому что людям интересно узнать о различиях; с другой — я сразу задаю встречный вопрос: "А что вообще известно о той или иной церкви, даже традиционной?". Как правило, у людей есть определённые взгляды и понятия, и они хотят увидеть различия. Я же начинаю отвечать, прежде всего, о том, что нас объединяет. Даже в самом названии церкви — евангельских христиан-баптистов — есть моменты, которые объединяют. Прежде всего, нас и русскую православную церковь объединяет Евангелие и Христос. И когда мы начинаем узнавать, что означат такое страшное для многих слово "баптисты", всё становится на свои места. "Баптизо" — греческое слово, означающее "крещёный" или "погружённый". Первый баптистом был Иоанн Креститель. И поэтому, когда мы говорим о том, что сегодня разделяет церкви, я думаю, что большей частью это внешние факторы, восприятие людей. Они видят, что православные храмы отличаются в архитектурном плане. Они видят различие в форме служения, в отсутствии униформы в баптистских, протестантских церквях (не во всех, правда, — в пресвитерианских, методистских церквях униформа есть). У нас, в доме молитвы, нет внутреннего убранства, нет икон, но на стенах молитвенных залов написаны библейские тексты. Если же вникнуть более глубоко, то в догматическом плане расхождений немного. В отличие от русской православной церкви, у нас нет литургии, богослужений, а есть простая форма служения. Нас объединяют праздники; с другой стороны, у нас нет крещения детей. Мы преподаём крещение во взрослом возрасте. В Евангелие сказано, что принимающий крещение должен делать это осознанно, как обещание Богу. Обещание может дать человек, уже сознательно выбирающий путь за Христом. С детьми то же самое, что написано в Евангелии, Иисус Христос благословил детей. Мы совершаем молитву благословения над детьми по просьбе родителей — членов церкви. И даже не членов церкви, просто пришедших "с улицы".
— Есть ли у вас отпевание умерших?
— Отпевания нет, потому что это тоже, по Евангелию, неприемлемо. Человек, пока он жив, может исправить всё, что исправить возможно. Я всегда привожу в этой связи такую аллегорию: когда человек отправляется в путешествие, он собирает вещи, которые ему нужны, пригодятся в будущем. Он приходит в аэропорт, сдаёт свой чемодан и летит; когда прилетает, он получает свой чемодан со всем содержимым. Параллель: когда человек умирает, он собрал то, что он собрал. В вечности он откроет то, что он имел. И во время "полёта" невозможно что-то добавить.
— Даже далёкие от церкви люди знают какие-то основные понятия православия — "троица", "символ веры", например. В этой части у вас есть расхождения?
— В отношении Троицы мы едины, потому что мы тоже верим в Бога Отца, Сына и Духа Святого. Это не просто библейские понятия, это фундамент: Бог явил себя в трёх лицах для спасения людей. И то же самое мы говорим о символах веры. Потому что есть, прежде всего, апостольский Символ веры, в этом смысле символы у нас идентичны. Единственная разница, наверное, в преемственности. Кто-то говорит "мы от Апостолов", кто-то говорит "вы не от Апостолов". Мы же говорим, что если мы хотим быть честными, то берём все один старт — от Иисуса Христа, его учения, и от Апостолов. Мы все приемлем одно слово. Поэтому мы едины в Троице, мы едины в том, что придерживаемся символа веры.
— Ваши богослужения проходят на русском языке?
— Да, они проходят на русском, для того, чтобы люди могли размышлять о том, что они слышат, чтобы они понимали проповеди. Чтобы они выходили из церкви не просто в каком-то эмоциональном переживании, но могли получить пищу для ума.
— Само богослужение — это канонические священные тесты, молитвы?
— Нет. Молитва — это разговор с Богом. Как и мы с вами разговариваем...
— Неужели проходят в свободной форме?
— Молитва — да, в свободной форме. Я объясняю это так: когда ребёнок подходит и задаёт прямые вопросы отцу или просит что-то, ему не нужно писать для этого предварительную речь или заучить какой-то постулат. Так же и с Богом. Бог сегодня не ожидает от нас правильно построенной речи и молитвы в соответствии с каноном. Мы можем прочитать молитвы в Библии, в книге псалмов царя Давида. Мы знаем молитву Иисуса Христа "Отче наш". Но она была дана как образец того, что должно или может присутствовать в молитве. Мы учим людей общаться с Богом; это простой разговор.
— Бывают ли у вас праздничные богослужения на Пасху, Рождество?
— Все основные христианские праздники мы не просто приемлем, но и отмечаем. Это Рождество, Крещение Господне, Благовещение, Пасха, Вознесение Господне, Троица, Преображение Господне — все ключевые евангельские события. Они не принадлежат отдельной церкви; это то, что происходило в жизни Иисуса Христа.
— Сопровождаются ли богослужения пением?
— Пение — неотъемлемая его часть в баптистских церквях. Исторически так сложилось, что библейские тексты перекладывались на музыку. Это огромное поэтическое и музыкальное наследие используется не только в служениях, но и в домах. Верующие в пении выражают своё внутреннее состояние.
— В православных храмах, например, поёт хор и прихожане. А как у вас это происходит?
— Мы развиваем различные формы музыкального певческого богослужения. Есть и хоровое пение, и сольное. Поют самые разные люди, независимо от музыкального образования или возраста. В последнее время мы стали использовать группу прославления, которая помогает вести всю церковь в общем пении, когда поёт весь зал. Они видят на экране слова и следуют тексту.
— То есть у вас висит монитор, на котором транслируются слова псалма или молитвы?
— Да. И во время пения, проповеди, мы часто используем Power Point, чтобы люди могли следить за основными мыслями проповедника и за библейским текстом, если кто-то пришёл без Библии. Вообще, приучаем, чтобы люди приходили с Библией.
— С Евангелием?..
— И с Евангелием. Мы проповедуем не только Евангелие, но и всю Библию.
— Сопровождает ли пение игра на музыкальных инструментах?
— Мы используем музыкальные инструменты. Я сам по профессии музыкант, скрипач, окончил музыкальное училище по классу скрипки. Мы используем фортепиано, в церквях присутствуют и орган. Это тоже церковный инструмент, когда-то его тоже не принимала церковь. У нас различные музыкальные инструменты: струнные, духовые, даже народные — балалайка, домра.
— А может, например, прийти ваш прихожанин с флейтой, и поучаствовать в богослужении?
— У меня две дочери флейтистки, одна заканчивает нашу 53-ю музыкальную школу; они играют в церкви. У нас бывают и чисто инструментальные номера.
— Почему у вас нет икон?
— Потому что мы придерживаемся того, о чём говорит Библия: не сотвори кумира — никакого изображения. Я понимаю, что для многих людей образ имеет значение. Но мы всё-таки обращаемся к разуму человека, к его пониманию, душе и сердцу, для того, чтобы он не создал образ, но принял истину и понял, как её воплотить в жизнь.
— Вы занимаетесь миссионерством?
— Миссионерство — это поручение Иисуса Христа. В последнем стихе последней главы Евангелия от Матфея, говорится, что Иисус Христос, прежде чем вознестись на небо после своих страданий и воскресения, оставил повеление: "Итак, идите, и научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа, уча их соблюдать всё, что Я повелел вам". Мы принимаем это не просто как наше желание или стремление заниматься прозелитизмом, привлекая людей и обращая их в веру. Нет, наше понимание этого — прежде всего, предоставить людям возможность узнать об Иисусе Христе, который является Спасителем всех лю
